Accord de licence de logiciel pour un logiciel sur site

  1. DÉFINITIONS

    1. "Informations confidentielles" a la signification qui lui est attribuée dans l'accord mutuel de non-divulgation signé entre les parties ;
    2. On entend par "utilisateurs simultanés" le nombre d'utilisateurs individuels connectés à un seul système logiciel Vidyo à un moment donné ;
    3. Le "système existant du client" désigne l'équipement informatique du client, les logiciels associés, les périphériques et l'équipement de téléphonie qui coexistent avec le logiciel et le développement personnalisé ;
    4. "Livraison" : mise à disposition du client des produits pour téléchargement électronique ou livraison physique au client ;
    5. Le "matériel" comprend, sans s'y limiter, les serveurs, les périphériques, les cartes téléphoniques, les logiciels d'exploitation et toute la documentation connexe ;
    6. Les "services de maintenance et d'assistance" sont la référence collective aux services d'assistance logicielle, aux certifications et recertifications de systèmes, aux mises à jour et mises à niveau de logiciels et à d'autres services similaires fournis dans le cadre du présent accord ;
    7. "Licence perpétuelle" signifie une licence de logiciel que le Partenaire a le droit d'utiliser indéfiniment ;
    8. Le "POF" est le formulaire de commande de produits ;
    9. "Politique de confidentialité" La politique de confidentialité de Vidyo peut être consultée à l'adresse suivante https://www.enghousevideo.com/privacy-policy.
    10. Les "produits" désignent collectivement les logiciels et le matériel achetés par l'intermédiaire de Vidyo ;
    11. On entend par " logiciel " la référence collective au logiciel propriétaire de Vidyo et à tout logiciel propriétaire de tiers que Vidyo peut revendre au client et dont les conditions de licence pour l'utilisateur final ne sont pas contenues par ailleurs et sont incorporées par référence le cas échéant. Le logiciel comprend la documentation du produit ainsi que les mises à niveau, les mises à jour, les nouvelles versions ou autres modifications mises à disposition de manière générale par Vidyo de manière ponctuelle et discrétionnaire. Le logiciel n'inclut pas le développement sur mesure ;
    12. La "licence de logiciel" a la signification qui lui est attribuée à la section 2.1 ;
    13. "Licence à durée déterminée" signifie une licence de logiciel limitée dans le temps que le Partenaire a le droit d'utiliser uniquement pendant une durée déterminée.
  2. CONDITIONS D'UTILISATION DE LA LICENCE DE LOGICIEL

    1. Droits accordés au client: Sous réserve du respect par le Client des termes du présent Contrat, Vidyo accorde au Client une licence non exclusive, non transférable, sur la base d'une " Licence perpétuelle ou à terme " telle que définie dans le POF concerné, pour installer, utiliser et exécuter le Logiciel sous forme de code objet sur la base d'une licence à l'emplacement spécifié dans le POF, tel qu'il peut être modifié par le Client de temps à autre moyennant une notification écrite préalable à Vidyo, cette licence de logiciel est limitée au(x) site(s), au nombre de sièges, d'utilisateurs simultanés, d'agents, de clients, de serveurs, de ports, d'appareils, d'applications gérées et/ou de copies applicables au logiciel obtenu, sans dépasser le nombre de licences indiqué dans le POF. Le droit du client d'utiliser le logiciel est subordonné à l'achat par le client de services de maintenance et d'assistance. La licence du logiciel prend effet à la livraison du logiciel et reste en vigueur à moins qu'elle ne soit résiliée conformément à l'article 12 du présent accord. Ce droit n'inclut pas l'autorisation d'accorder des sous-licences ou de transférer ces droits d'une autre manière. Le Client peut effectuer une (1) copie du Logiciel à des fins de sauvegarde et d'archivage non productif uniquement, à condition de conserver ou d'apposer l'équivalent de la légende de propriété et des droits d'auteur de Vidyo sur la copie. En outre, le client peut faire plusieurs copies de la documentation du système, à l'exclusion des manuels et du matériel de formation, à condition qu'elles soient réservées à un usage interne. Le client n'est pas autorisé à faire de l'ingénierie inverse, à désassembler ou à traduire de quelque manière que ce soit la licence logicielle fournie dans le cadre du présent accord. Vidyo, ou tout tiers propriétaire de la licence du logiciel, conserve le titre exclusif et tous les droits sur le logiciel. Le client reconnaît que le logiciel et la documentation sont la propriété de Vidyo et que le seul droit que le client obtient sur le logiciel est le droit d'utilisation conformément aux conditions du présent contrat. Afin d'aider Vidyo dans l'exécution de ses obligations en vertu du présent contrat, de vérifier les exigences du client en matière de rapports sur les licences et de mieux protéger ses droits de propriété, Vidyo se réserve le droit de confirmer électroniquement que les licences de logiciel sont utilisées conformément aux présentes conditions et aux montants achetés auprès de Vidyo.
    2. Conformité avec la loi: Toutes les licences de logiciel et la documentation fournies en vertu du présent accord sont assorties de DROITS RESTREINTS. Toute utilisation, duplication ou divulgation par ou pour une agence gouvernementale sera soumise aux droits restreints applicables aux logiciels commerciaux en vertu de toutes les dispositions légales applicables en matière de droits restreints pour les logiciels commerciaux. Conformément à ce qui précède, tous les logiciels, les licences de logiciels de tiers et la documentation informatique commerciale sont concédés sous licence aux utilisateurs finaux gouvernementaux uniquement en tant qu'éléments commerciaux et avec les droits accordés à tous les autres utilisateurs finaux selon les termes et conditions énoncés dans le présent contrat. Le client ne peut utiliser ou exporter le logiciel, les logiciels sous licence de tiers ou la documentation que dans les limites autorisées par la loi. En particulier, mais sans limitation, le logiciel ou la documentation ne peuvent être exportés vers un pays sous embargo américain.
    3. Titre du logiciel: Aucun titre ou propriété du logiciel ou de l'une de ses parties, des informations qu'il contient ou des droits applicables, tels que les brevets, les droits d'auteur et les secrets commerciaux, n'est transféré au client. Toute référence à la "vente" ou à l'"achat" du Logiciel est réputée signifier "Licence aux conditions contenues dans le présent Accord". Vidyo considère que les informations contenues dans le logiciel Vidyo détenu ou créé par Vidyo sont des secrets commerciaux de Vidyo et que les licences de logiciels de tiers que Vidyo peut revendre au client sont des secrets commerciaux du concédant de licence tiers en question. Le client s'engage à traiter les logiciels comme des informations confidentielles et à faire preuve du même degré de diligence que celui qu'il utilise pour protéger ses propres informations confidentielles. À l'exception de ce qui est prévu dans les présentes, ou de ce qui peut être autorisé par écrit par Vidyo, le client ne doit pas : (i) fournir, transmettre ou mettre à disposition de quelque manière que ce soit le logiciel ou toute partie ou copie de celui-ci à un tiers ou (ii) faire de l'ingénierie inverse, de la compilation inverse ou de l'assemblage inverse du logiciel, en tout ou en partie. Le client ne modifiera pas, n'adaptera pas, ne traduira pas ou n'altérera pas de quelque manière que ce soit le logiciel. Nonobstant la phrase précédente, le Client peut configurer le Logiciel pour répondre à ses besoins et à ses préférences d'utilisateur.
    4. Logiciels tiers: Certains logiciels de tiers (y compris certains logiciels intégrés) font l'objet d'une licence exclusive conformément à des conditions de licence expresses pour l'utilisateur final ("CLUF de tiers"). Dans la mesure où cela est applicable, le client accepte d'être lié par les présentes conditions d'utilisation finale, respectivement par les dispositions du CLUF de tiers applicable. Les licences de logiciels de tiers fournies au client qui ne sont pas expressément prévues dans les dispositions du CLUF de tiers sont fournies au client conformément aux dispositions du présent accord. Tous les produits de tiers sont limités à une utilisation exclusive avec le logiciel particulier prévu par le donneur de licence pour être utilisé avec lui ou avec lequel Vidyo fournit le produit de tiers, et ne peuvent pas être utilisés avec d'autres produits, ou de manière autonome.
  3. CONDITIONS DE PAIEMENT, CONDITIONS DE CRÉDIT, ORDRES DE MODIFICATION ET TAXES

    1. Conditions de paiement: Toutes les factures sont payables net à 30 jours à compter de la date de facturation. Les prix et les droits de licence pour les Produits et Services commandés dans le cadre du présent Accord seront clairement indiqués sur un bon de commande. Tous les versements seront effectués par transfert électronique de fonds à la banque de Vidyo, avec notification par courriel du paiement au Client :
      1. Les produits -100% sont facturés à la livraison, y compris les frais d'expédition et d'assurance.
      2. Maintenance et services d'assistance - Les frais de maintenance et de services d'assistance sont 100% facturés en même temps que les frais de produits.
      3. Services professionnels - 50% facturés à l'avance et le reste sur la base du temps et du matériel.
    2. Conditions de crédit: Le client accepte de payer à Vidyo des intérêts à un taux d'un et demi pour cent (1,5%) par mois sur le solde restant impayé, au-delà de la (des) date(s) d'échéance de paiement indiquée(s) ci-dessus. Vidyo se réserve le droit d'engager des tiers pour recouvrer les factures en souffrance, et tous les frais associés à ces recouvrements seront payés par le client.
    3. Impôts: Les prix et les frais de licence s'entendent hors taxes de vente, d'utilisation, d'exportation ou toute autre taxe similaire, quelle que soit la manière dont elle est désignée ou prélevée sur la vente, l'octroi de licence, la livraison ou l'utilisation des produits. Le client s'acquittera de toute taxe que Vidyo pourrait être tenue de percevoir ou de payer à Vidyo. Les certificats d'exonération fiscale doivent être présentés au moment de la commande initiale et doivent être mis à jour chaque année. Si une juridiction fiscale détermine que certains articles livrés au client dans le cadre du présent contrat sont imposables, le client remboursera ces taxes à Vidyo.
    4. Dépenses: Le client s'engage à rembourser à Vidyo les frais réels et raisonnables de déplacement et de débours, y compris, mais sans s'y limiter, l'expédition de logiciels ou de matériel ou de toute documentation ou la fourniture de certifications au matériel appartenant au client, ou les intégrations de tiers, encourus dans le cadre de l'exécution des services. Tous ces montants supplémentaires payables à Vidyo par le client sont dus à la réception de la facture.
    5. Les litiges: Les contestations relatives aux articles facturés doivent être reçues par écrit dans les dix (10) jours ouvrables suivant la réception de la facture par le client. Le paiement du montant total de la facture, à l'exclusion de l'élément (des éléments) contesté(s), sera dû conformément aux conditions de la facture. Vidyo s'efforcera raisonnablement de répondre à tout élément contesté dans les dix (10) jours ouvrables suivant la réception de la notification de la contestation écrite. Une fois le litige résolu, la facture est payée dans les dix (10) jours.
    6. Monnaie: Le paiement des produits commandés dans le cadre du présent contrat est dû et payable en dollars américains ou canadiens, comme indiqué dans le bon de commande, dans un délai de trente (30) jours à compter de la date de la facture. Tous les frais de change liés à la réception de dollars américains par Vidyo à titre de paiement en vertu du présent contrat sont entièrement à la charge du client afin que Vidyo reçoive le paiement intégral tel qu'indiqué dans le bon de commande applicable.
    7. Services d'entretien et de soutien Redevances de renouvellement: Vidyo facturera le client environ soixante (60) jours avant chaque période de renouvellement de la maintenance. Vidyo ne fournira les services de maintenance et d'assistance que si toutes les sommes dues pour la période en question ont été payées. Vidyo se réserve le droit d'adapter les frais facturés pour les services de maintenance et d'assistance lors d'un renouvellement. Les frais des services de maintenance et d'assistance pour les commandes supplémentaires seront facturés au prorata afin de faire coïncider la commande supplémentaire avec la période de renouvellement de la maintenance du client. Aucun remboursement ou crédit ne sera accordé au client en cas d'annulation ou de résiliation des services de maintenance et d'assistance.
    8. Obligation de paiement : L'obligation de Vidyo de fournir le logiciel et d'assurer l'assistance en vertu du présent contrat est soumise aux conditions suivantes
      à l'adhésion du client à toutes les conditions de paiement, telles qu'elles peuvent être modifiées de temps à autre d'un commun accord ou pour une période de trois ans.
      commande particulière. Vidyo peut, sans responsabilité et à tout moment en cas de non-respect par le client des présentes Conditions Générales de Vente et d'Utilisation.
      les conditions de paiement, désactiver les licences, retarder ou suspendre la livraison de logiciels supplémentaires ou l'exécution des services ou de l'assistance,
      ou exiger le paiement intégral de la commande applicable avant la livraison. Le défaut de paiement par le client des frais de maintenance et d'entretien est considéré comme une violation des droits de l'homme.
      Les frais d'assistance entraîneront la révocation de l'accès au logiciel Vidyo, l'accès ne sera rétabli que lorsque le client aura
      payé et apuré toutes les factures en suspens.
  4. COMMANDES, POF ET ACCEPTATION

    1. Commandes: Chaque commande émise par le client sera régie par le présent accord et précisera le lieu d'installation, la quantité et la description des produits à expédier. La commande sera passée au moyen d'un bon de commande. Tout bon de commande signé par les deux parties constitue un engagement contraignant du client à accepter les produits, les services de maintenance et d'assistance qui y sont mentionnés.
    2. Produits: L'acceptation du produit se fera lors de la livraison des licences par voie électronique. Si Vidyo le juge approprié, le client accepte de recevoir des livraisons partielles de produits.
    3. Services: Un cahier des charges accompagnera toute commande de services. L'énoncé des travaux comprendra la portée, le prix et les paramètres de l'engagement relatif à l'application. Toutes les conditions contenues dans le cahier des charges s'appliquent uniquement à la commande concernée et prévalent sur les conditions du présent accord.
  5. LIVRAISON, TITRE, RISQUE DE PERTE ET GARANTIE

    1. Produits: La mise à disposition des Produits au Client pour un téléchargement électronique constitue la Livraison. Toutefois, si nécessaire, Vidyo expédiera les Produits au Client par transporteur public dès que possible après réception d'un bon de commande. Le client remboursera tous les frais de transport physique payés par Vidyo. Le titre de propriété et le risque de perte des produits sont transférés au client dès que Vidyo les remet au transporteur public. Vidyo ne peut être tenue responsable d'un défaut ou d'un retard de livraison ou d'exécution pour des raisons indépendantes de sa volonté.
    2. Matériel: Vidyo conserve une sûreté sur le prix d'achat de tout le matériel acheté par l'intermédiaire de Vidyo, ainsi que sur tous les ajouts, remplacements et produits qui en découlent, et sur tous les supports sur lesquels le logiciel Vidyo est stocké, afin de garantir l'obligation de paiement du client. Cette sûreté est conservée jusqu'à ce que les obligations de paiement du client relatives à ces éléments de matériel et de logiciel soient entièrement satisfaites. Vidyo peut déposer le présent accord ou des états de financement conformément au Uniform Commercial Code ou à d'autres lois applicables afin de prouver ou de perfectionner la sûreté de Vidyo. Le client s'engage à signer tous les instruments supplémentaires que Vidyo juge nécessaires pour parfaire une telle sûreté dès réception d'une demande écrite de Vidyo. Vidyo est en droit de recouvrer auprès du client tous les frais et dépenses raisonnables (y compris les frais de justice et les honoraires d'avocat raisonnables) engagés par Vidyo pour faire valoir ses droits au paiement ou sa sûreté en vertu du présent contrat. Toutes les certifications ponctuelles ou permanentes requises sur le matériel du client ou sur les 3rd Le logiciel tiers sera à la charge du client et sera facturé 50% au début du processus de certification et 50% une fois la certification achevée.
  6. INSTALLATION

    1. Services d'installation: Le client peut acheter à Vidyo des services d'installation pour tous les produits commandés. Comme conditions à cette installation, le Client permettra à Vidyo un accès raisonnable au site d'installation, préparera le site d'installation conformément aux spécifications de préparation du site de Vidyo et stockera les Produits livrés sur le site jusqu'à la date d'installation.
    2. Responsabilité des clients: Le client désignera un représentant compétent pour agir en tant que chef de projet afin de fournir des informations, de répondre aux questions et de prendre des décisions au nom du client. Le client est responsable de l'acquisition de tous les équipements périphériques tels que les NT1, les PC et les imprimantes, ainsi que des coûts initiaux et récurrents des services de réseau. Le client est responsable de l'installation de tout réseau local, de l'ordinateur hôte et de la connectivité du système téléphonique nécessaires à l'installation. Avant l'installation, le client est tenu de fournir : (i) une liste de contrôle complète et précise pour la préparation du site ; et (ii) un environnement d'exploitation stable (réseau, ordinateur hôte, serveurs, système téléphonique, etc.) Vidyo ne peut en aucun cas être tenue responsable d'une défaillance ou d'un retard causé par des événements indépendants de sa volonté, y compris, sans s'y limiter, le fait que le Client ne fournisse pas à Vidyo les informations nécessaires à l'exécution du présent Contrat et/ou une liste de contrôle de préparation du site dûment remplie, ou des défaillances ou des substitutions du Système existant du Client.
    3. Délais : L'achèvement et/ou la livraison par Vidyo de certains éléments énoncés dans le POF dépendent de la livraison et/ou de l'achèvement en temps voulu d'un certain nombre d'étapes intermédiaires par d'autres fournisseurs tiers et/ou contractants retenus par le Client. Le Client fera de son mieux pour s'assurer qu'il respectera, et fera respecter par ses fournisseurs et/ou contractants tiers, les délais fixés dans le plan de projet.
  7. FORMATION

    1. Le Client peut annuler ou reprogrammer l'inscription à un cours de formation en adressant à Vidyo une notification écrite au moins dix (10) jours ouvrables avant le début de la date du cours. Si le Client achète des cours de formation et/ou des services de conseil, il dispose d'un délai de six (6) mois à compter de la date du bon de commande pour planifier et réaliser les services. Si le client ne le fait pas sans que ce soit la faute de Vidyo, tous les frais payés pour ces cours ne seront pas remboursés. Le client est responsable de toutes les dépenses encourues par ses employés dans le cadre de cette formation, y compris les frais de cours et les éventuels frais de déplacement. Vidyo fournira le coût au client sur demande.
  8. POLITIQUES DE GARANTIE ET D'ENTRETIEN

    1. Garantie limitée sur les logiciels: Vidyo garantit, pour une période de trente (30) jours à compter de la date de livraison, que le logiciel Vidyo est substantiellement conforme aux spécifications publiées au moment de l'achat ou de la livraison. La seule obligation et responsabilité de Vidyo en vertu des présentes sera de déployer des efforts raisonnables pour remédier à toute non-conformité signalée par écrit à Vidyo au cours de la période de garantie. Si le Client achète le Produit et les Services sur le même POF, Vidyo reportera le début de la période de garantie du Produit pour qu'elle coïncide avec la période de garantie des Services.
    2. Garantie matérielle limitée:
      1. Vidyo garantit que le client obtiendra le titre de propriété du matériel acheté en vertu des présentes, libre et dégagé de toute responsabilité.
        les privilèges et les charges, à l'exception de ce qui est prévu à la section 6.2. Vidyo garantit en outre que le matériel livré
        Le présent contrat sera exempt de tout défaut matériel et de fabrication pendant une période de trente (30) jours à compter de la date d'entrée en vigueur du présent contrat.
        Livraison.
      2. Vidyo honorera cette garantie sur la base d'un retour à l'usine dans un centre de service de garantie agréé par Vidyo. Client
        sera responsable du coût des articles de remplacement si les articles défectueux ne sont pas renvoyés, complets et en bon état.
        correctement emballés, dans un délai de dix (10) jours à compter de la date de livraison des articles de remplacement. La seule responsabilité de Vidyo
        La responsabilité de Vidyo dans le cadre de cette garantie sera, au choix de Vidyo, de réparer ou d'échanger tout composant défectueux pendant la période de garantie.
        la période de garantie en raison d'un défaut de fabrication et de matériau.
    3. Exclusion de garantie: SAUF INDICATION CONTRAIRE DANS CETTE SECTION, LES PRODUITS SONT FOURNIS PAR VIDYO ET ACCEPTÉS PAR LE CLIENT "EN L'ÉTAT" ET VIDYO NE DONNE AU CLIENT AUCUNE AUTRE REPRÉSENTATION OU GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS OU LES PERFORMANCES OU RÉSULTATS DE LEUR UTILISATION. SANS LIMITER CE QUI PRÉCÈDE, VIDYO NE GARANTIT PAS QUE LES PRODUITS OU LEUR FONCTIONNEMENT SONT OU SERONT EXEMPTS D'ERREURS OU ININTERROMPUS, OU QU'ILS RÉPONDENT OU RÉPONDRONT AUX EXIGENCES DU CLIENT, ET VIDYO NE DONNE AUCUNE GARANTIE IMPLICITE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, EN CE QUI CONCERNE LA QUALITÉ MARCHANDE, LA NON-CONTREFAÇON OU L'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, QU'ELLE DÉCOULE DE L'USAGE DU COMMERCE, DE LA CONDUITE DES AFFAIRES OU DE L'EXÉCUTION.
      VIDYO NE DONNE AUCUNE GARANTIE NI NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION QUANT À L'ADÉQUATION, LA SUFFISANCE OU D'AUTRES DONNÉES POUR SE CONFORMER AU TELEPHONE CONSUMER PROTECTION ACT ("TCPA"), À TOUTE DÉCISION, DIRECTIVE OU ORIENTATION DONNÉE PAR OFCOM OU TOUTE AUTRE AUTORITÉ DE RÉGULATION DES COMMUNICATIONS, EN CE QUI CONCERNE LES NUMÉROS DE TÉLÉPHONE PORTABLE OU DE TOUTE AUTRE MANIÈRE OU CAPACITÉ. LE CLIENT RECONNAÎT QU'IL CONSERVE LA RESPONSABILITÉ EXCLUSIVE DU RESPECT ET, PAR LA SUITE, DE TOUTE AMENDE IMPOSÉE PAR UNE AUTORITÉ DE RÉGULATION POUR VIOLATION DE LA TCPA, DU COMMUNICATIONS ACT 2003, DU DATA PROTECTION ACT 1998, DU ELECTRONIC COMMUNICATIONS ACT 1984 (CHACUN TEL QU'AMENDÉ) OU DE TOUTE AUTRE LÉGISLATION PERTINENTE. SI LE CLIENT ACHÈTE UN LOGICIEL OU DES SERVICES DE NUMÉROTATION SORTANTE, LES PARTIES RECONNAISSENT QUE LES DONNÉES RELATIVES AUX TÉLÉPHONES PORTABLES CHANGENT CONSTAMMENT ET QUE, PAR CONSÉQUENT, ELLES SONT LOIN D'ÊTRE EXEMPTES D'ERREURS. LE CLIENT ACCEPTE QUE TOUT NETTOYAGE DE TÉLÉPHONE PORTABLE SOIT EFFECTUÉ "EN L'ÉTAT" ET "TEL QUE DISPONIBLE", SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, L'EXHAUSTIVITÉ, L'EXACTITUDE, LA PERFORMANCE, LA QUALITÉ MARCHANDE, L'ACTUALITÉ ET L'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.
    4. Services de maintenance et d'assistance:
      1. Le client est tenu d'acheter des services de maintenance et d'assistance pour pouvoir utiliser la ou les licences. Le programme de services de maintenance et d'assistance est décrit en détail dans l'annexe A. Lors de l'achat des services de maintenance et d'assistance, le droit de bénéficier des services de maintenance et d'assistance prend effet à la date ou aux dates auxquelles les produits sont livrés.
      2. Les versions des logiciels seront livrées sur la base d'un chargement et d'un déchargement ou d'un transfert électronique.
      3. Les versions du logiciel peuvent contenir de nouvelles caractéristiques et/ou fonctionnalités, dont les droits de licence ne sont pas inclus dans le prix des services de maintenance et d'assistance. La décision du Client d'activer de nouvelles caractéristiques et/ou fonctionnalités optionnelles et non essentielles est facturable au Client, de même que les frais de main-d'œuvre, de déplacement et de subsistance et autres coûts associés à chaque nouvelle caractéristique et/ou fonctionnalité que le Client achète dans le cadre d'une mise à niveau du Logiciel. Ces frais doivent faire l'objet d'un accord mutuel avant le début des travaux. Le client est responsable de l'achat du matériel et/ou du logiciel requis si la version, les nouvelles caractéristiques et/ou fonctionnalités nécessitent une mise à niveau du matériel et/ou du logiciel existant.
      4. Vidyo garantit que les services de maintenance et d'assistance seront exécutés de manière professionnelle, conformément aux normes commerciales raisonnables. Le seul et unique recours du client en cas de violation de cette garantie sera l'exécution rapide par Vidyo des services de maintenance et d'assistance d'une manière conforme à cette garantie, sans frais supplémentaires pour le client.
      5. Le support logiciel, y compris les routines de diagnostic ainsi que les outils de support, l'équipement de test et la documentation qui peuvent être fournis par Vidyo aux fins du présent contrat sont et resteront à tout moment la propriété exclusive de Vidyo et seront traités par le client comme des informations confidentielles.
      6. Le client met à disposition, à ses frais, un accès VPN sur chaque site pour l'accessibilité en ligne.
      7. Il peut arriver que Vidyo soit appelé à dépanner et à corriger des erreurs avec des composants du système existant du client. Ces services ne sont pas couverts par la garantie ou les services de maintenance et d'assistance. Dans ce cas, le client sera informé que les services demandés sont facturables et le client devra approuver tous les travaux facturables avant qu'ils ne commencent.
      8. Les services de maintenance et d'assistance s'appliquent aux deux (2) versions les plus récentes du logiciel et Vidyo n'assume aucune responsabilité quant à l'utilisation de versions remplacées, obsolètes ou non corrigées, à l'exception du fait que Vidyo n'est pas responsable de son incapacité à assurer la rétrocompatibilité du logiciel ou du matériel Vidyo en raison de modifications apportées au système existant du client dont elle n'avait pas connaissance avant la livraison du logiciel au client.
    5. Renouvellement de la certification des services d'assistance et de maintenance :
      1. Tout travail d'installation ou de mise à niveau des produits Vidyo sera effectué par des professionnels certifiés Vidyo et aucune recertification pour le support et la maintenance ne sera nécessaire.
      2. Vidyo exigera une nouvelle certification de tout produit Vidyo pour l'assistance et la maintenance dans les conditions suivantes :
        1. Rétablissement de l'assistance et de la maintenance expirées ;
        2. Des modifications ont été apportées aux produits Vidyo avec un contrat de maintenance actif par le client et/ou un prestataire de services tiers, mais le client et/ou le prestataire de services tiers n'est pas certifié Vidyo pour le produit spécifique ;
        3. Les produits Vidyo ont été installés, configurés, mis à jour, migrés ou déplacés par un tiers qui n'est pas certifié pour les produits Vidyo.
      3. Le processus de recertification pour l'assistance et la maintenance de tout produit Vidyo exige que la vérification opérationnelle de toutes les fonctionnalités du système soit effectuée par un professionnel certifié par Vidyo, en suivant les tests de fonctionnalité et les processus d'évaluation technique pour le produit spécifique.
      4. Tout travail lié à la recertification, effectué par l'équipe du support client ou des services professionnels de Vidyo, sera facturé au taux horaire indiqué.
    6. Exclusions, limitations et clauses de non-responsabilité :
      1. La prise en charge des produits par Vidyo dépend du respect intégral des conditions suivantes. Le client s'engage à contrôler et à maintenir les conditions environnementales ambiantes dans lesquelles les produits et l'équipement périphérique associé sont installés à des niveaux compris entre 40 et 80 degrés Fahrenheit, avec une humidité ne dépassant pas 80%, et l'équipement ne doit pas être exposé à l'humidité ou à des gaz ou matériaux corrosifs. Le client doit également fournir une prise électrique dédiée, mise à la terre séparément, ou une connexion de service et ne pas placer à proximité, tout équipement qui pourrait causer des interférences ou des dommages aux produits.
      2. Les garanties énoncées dans la présente section 9 ne s'appliquent pas aux défauts dans la mesure où ils sont imputables à : (i) l'utilisation d'un équipement, d'un logiciel ou d'une interface non fournis par Vidyo ; (ii) la réparation ou la modification des produits sans l'approbation de Vidyo ; (iii) un accident, une négligence, une mauvaise utilisation ou un abus ; ou (iv) l'exposition à des conditions ne correspondant pas aux spécifications d'environnement, d'alimentation et de fonctionnement fournies par Vidyo. Le présent contrat ne couvre pas, et Vidyo n'est pas responsable de la correction des défaillances, erreurs et problèmes concernant les produits qui résultent d'un déménagement, d'un accident, d'une négligence, d'une mauvaise utilisation, d'un abus, d'une exposition à des conditions environnementales autres que celles spécifiées dans le présent contrat ou d'un incendie, d'une inondation, d'un acte terroriste ou d'un autre cas de force majeure ou de défaillances causées par des changements dans le système existant du client.
      3. Le présent accord ne couvre pas les applications développées sur mesure ou tout développement sur mesure modifié par le client ou un tiers non approuvé. Si le client ou un tiers apporte des modifications ou des altérations autres que les fonctions liées à l'administration normale du système au développement personnalisé, le support ultérieur du développement personnalisé concerné sera fourni sur la base du temps et du matériel aux taux de temps et de matériel en vigueur de Vidyo, plus les frais de déplacement et autres coûts connexes. L'assistance reprendra pour le reste de la période si Vidyo est en mesure de remédier au problème, de stabiliser le développement personnalisé concerné ou de remettre le logiciel dans son état d'origine. La durée des services de maintenance et d'assistance ne sera pas prolongée et le client ne recevra aucun crédit ou remboursement des frais payés pour les services de maintenance et d'assistance.
  9. LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ

    1. A L'EXCEPTION DE TOUTE QUESTION POUR LAQUELLE IL SERAIT ILLÉGAL D'IMPOSER DES LIMITES, VIDYO NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES DOMMAGES RÉSULTANT DE LA PERTE D'UTILISATION OU DE LA PERTE OU DE LA CORRUPTION DE DONNÉES, DE COMPTE, DE PROFIT, DE MARCHÉ OU D'ENTREPRISE, DE L'INCAPACITÉ D'ACCÉDER AUX SERVICES VIDYO, DES RETARDS LIÉS AUX PERFORMANCES, DES VIRUS INFORMATIQUES OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE PUNITIF, EXEMPLAIRE, SPÉCIAL, DIRECT, INDIRECT, ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D'UN CONTRAT, D'UN DÉLIT OU D'UNE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE. LA RESPONSABILITÉ DE VIDYO EN CAS DE DOMMAGES POUR QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT, ET QUELLE QUE SOIT LA FORME DE L'ACTION, SERA LIMITÉE AUX FRAIS PAYÉS OU PAYABLES PAR LE CLIENT À VIDYO DANS LES SIX (6) MOIS PRÉCÉDANT LA RÉCLAMATION. VIDYO N'EST PAS RESPONSABLE DU DÉVELOPPEMENT PERSONNALISÉ. AUCUNE ACTION DÉCOULANT DE OU EN RELATION AVEC CET ACCORD OU TOUTE TRANSACTION EN VERTU DE CELUI-CI NE PEUT ÊTRE INTENTÉE PAR L'UNE OU L'AUTRE DES PARTIES PLUS DE TROIS (3) MOIS APRÈS LA SURVENANCE DE LA CAUSE DE L'ACTION, À L'EXCEPTION D'UNE ACTION POUR NON-PAIEMENT. LE CLIENT RECONNAÎT AVOIR LU ET COMPRIS CETTE SECTION. EN CAS DE CONFLIT ENTRE CETTE SECTION ET TOUTE AUTRE SECTION DE CET ACCORD, LES DISPOSITIONS DE CETTE SECTION PRÉVALENT. POUR ÉVITER TOUTE AMBIGUÏTÉ, LA PRÉSENTE SECTION RESTE PLEINEMENT EN VIGUEUR NONOBSTANT LA RÉSILIATION, LA RÉPUDIATION OU L'EXPIRATION DU PRÉSENT ACCORD.
  10. INDEMNITÉ D'INFRACTION

    1. Sous réserve des limitations ci-dessous, Vidyo indemnisera le client de tout jugement, y compris les frais et les dommages directs, rendu par un tribunal compétent à l'encontre du client et concluant définitivement que le logiciel enfreint un brevet, une marque, un droit d'auteur ou un secret commercial existant. Le client s'engage à informer Vidyo par écrit de l'ouverture d'un tel procès ou d'une telle procédure, à lui fournir toute l'autorité, les informations et l'assistance nécessaires à sa défense et à permettre à Vidyo d'assurer sa défense à la demande de Vidyo. Le client convient que Vidyo sera libéré de ses obligations au titre de la présente section 11.1, à moins que le client ne notifie à Vidyo une telle réclamation dans les dix (10) jours suivant la réception de celle-ci par le client et ne donne à Vidyo l'autorisation de procéder comme prévu dans les présentes et, aux frais de Vidyo (à l'exception de ce qui est prévu ci-dessous), ne fournisse à Vidyo les informations pertinentes alors en sa possession et une assistance raisonnable pour que Vidyo, à la discrétion de Vidyo, règle et/ou défende une telle réclamation.
    2. Si le Logiciel fait l'objet d'une telle réclamation pour contrefaçon, s'il est établi par décision judiciaire que le Logiciel est contrefait ou si la vente ou l'utilisation du Logiciel est interdite, Vidyo peut, à son choix et à ses frais, soit (a) obtenir pour le Client le droit de continuer à utiliser le Logiciel ; (b) remplacer le Logiciel par un autre Logiciel approprié et raisonnablement équivalent ou par des parties de celui-ci de sorte que le Logiciel ne soit plus contrefait ; (d) s'il n'est pas commercialement raisonnable de prendre les mesures spécifiées aux points (a), (b) ou (c), résilier le présent contrat et rembourser tous les droits de licence associés précédemment payés à Vidyo par le client, sous réserve d'une dépréciation linéaire de trois (3) ans.
    3. Vidyo n'est pas responsable d'un compromis ou d'un règlement conclu par le client sans l'accord écrit préalable de Vidyo. En outre, Vidyo n'est pas responsable des pertes, coûts ou dommages, et le client s'engage à indemniser, défendre et dégager Vidyo de toute responsabilité en cas de dépenses, dommages, coûts ou pertes résultant d'une action ou d'une procédure fondée sur une réclamation découlant (1) du respect des conceptions, spécifications ou instructions fournies par le client ou l'utilisateur final ; (2) d'une modification du logiciel par une partie autre que Vidyo ; (3) de la combinaison, du fonctionnement ou de l'utilisation du logiciel avec tout autre produit, donnée ou appareil non fourni par Vidyo ; (4) de l'utilisation d'une version périmée du logiciel si l'infraction aurait été évitée par l'utilisation d'une version actuelle du logiciel fournie au client ou mise à sa disposition ; (5) de l'utilisation du logiciel Vidyo pour mettre en œuvre une méthode ou un processus qui n'est pas entièrement intégré au logiciel Vidyo ; ou (6) de l'utilisation du logiciel d'une autre manière que celle prévue par le présent contrat. La licence d'un logiciel conformément au présent contrat ne confère à l'utilisateur final aucune licence en vertu de droits de brevet ou de droits d'auteur.
  11. RÉSILIATION

    1. En cas d'infraction: La partie non défaillante aura le droit de résilier le présent Accord et tout POF ou commande en vertu de celui-ci si l'autre partie néglige ou n'exécute pas ou n'observe pas l'une de ses obligations en vertu du présent Accord et que ce manquement n'est pas corrigé dans les trente (30) jours suivant la réception d'une notification écrite à cet effet ou que ce manquement ne peut pas être corrigé. Vidyo a le droit de mettre fin à la licence du client si ce dernier ne paie pas tous les frais de licence requis, s'il tente de transférer ou de céder une licence du logiciel, sauf si cela est expressément autorisé par le présent contrat, ou s'il enfreint le présent contrat de manière substantielle. Le client s'engage, à l'expiration de la durée de la licence ou sur notification en bonne et due forme d'une telle résiliation, à restituer immédiatement le logiciel et toute partie et copie de celui-ci sous toutes ses formes, partielles ou complètes, selon les instructions de Vidyo et, si Vidyo le demande, à certifier par écrit, par un représentant dûment autorisé du client, la restitution du logiciel et de toute copie de celui-ci.
    2. Insolvabilité: Chacune des parties peut résilier le présent accord ou tout FOP, à tout moment, par notification écrite, dans le cas où l'autre partie dépose une demande volontaire de mise en faillite ou en vertu d'une loi similaire sur l'insolvabilité ; fait une cession au profit des créanciers ; a déposé contre elle une demande involontaire de mise en faillite ou en vertu d'une loi similaire sur l'insolvabilité ; ou un administrateur judiciaire est nommé pour, ou un prélèvement ou une saisie est effectué contre, la quasi-totalité de ses actifs, si une telle demande n'est pas rejetée ou si un tel administrateur judiciaire ou une telle saisie n'est pas libéré dans les soixante (60) jours qui suivent le dépôt ou la nomination.
    3. Obligations continues: En cas d'expiration ou de résiliation du présent accord, les dispositions du présent accord qui, de par leur nature, s'étendent au-delà de l'expiration ou de la résiliation du présent accord survivront et resteront en vigueur jusqu'à ce que toutes les obligations soient satisfaites.
  12. GÉNÉRALITÉS

    1. Les intérêts du client dans le présent contrat sont personnels et ne peuvent être cédés, transférés, partagés ou divisés de quelque manière que ce soit par le client sans l'accord écrit préalable de Vidyo. Le présent contrat et les droits qui en découlent ne peuvent être cédés par le client sans l'accord écrit préalable de Vidyo. Toute fusion, consolidation ou changement de propriété ou de contrôle des droits de vote (" événement de changement de contrôle ") du client est considéré comme une cession dans le cadre du présent contrat. Vidyo ne consent à la cession que si le client a payé à Vidyo tous les montants dus en vertu du présent contrat et que le cessionnaire accepte d'être lié par les conditions du présent contrat. Vidyo est en droit de céder le présent contrat et les droits qui en découlent à toute société affiliée, filiale ou successeur dans les affaires de Vidyo.
    2. Le présent accord est régi par les lois de l'État du Delaware, à l'exclusion des dispositions relatives aux conflits de lois. Les tribunaux de l'État et les tribunaux fédéraux du Delaware ont une compétence exclusive en ce qui concerne le présent accord. Si l'une des parties engage une action ou une autre procédure pour faire valoir les droits découlant du présent accord, la partie qui obtient gain de cause dans cette action ou cette procédure se verra rembourser par l'autre partie tous les frais raisonnables et les honoraires d'avocat.
    3. Pendant la durée du présent accord et pendant une période d'un (1) an suivant sa résiliation, chaque partie s'engage à ne pas, sans l'autorisation écrite de l'autre partie, directement ou indirectement, solliciter, embaucher ou engager d'une autre manière les services d'une personne qui est un employé de l'autre partie ou qui est utilisée d'une autre manière en tant que consultant ou contractant par l'autre partie. Ce qui précède n'interdit pas les sollicitations générales d'emploi qui ne s'adressent pas spécifiquement aux employés de l'autre partie.
    4. Si un tribunal compétent considère qu'une disposition du présent accord est invalide, nulle ou inapplicable, les autres dispositions resteront néanmoins pleinement en vigueur sans être altérées ou invalidées de quelque manière que ce soit, et un tribunal compétent est autorisé à modifier la disposition concernée afin de préserver les avantages escomptés par les parties dans toute la mesure permise par la loi. Le fait que l'une ou l'autre des parties n'exige pas, à tout moment, l'exécution par l'autre partie d'une disposition du présent accord n'affecte en rien le droit de cette partie d'appliquer cette disposition, et la renonciation par l'une ou l'autre des parties à une violation d'une disposition du présent accord ne sera pas considérée comme une renonciation à une violation ultérieure de la même disposition ou de toute autre disposition.
    5. Vidyo n'exerce ses activités dans le cadre du présent contrat qu'en qualité d'entrepreneur indépendant et aucune disposition des présentes ne doit être interprétée comme étant incompatible avec cette relation ou ce statut. En aucun cas, le personnel de Vidyo ne peut être considéré comme un employé ou un agent du client. Aucune disposition du présent accord ne doit être interprétée comme accordant à l'une des parties le droit ou l'autorité de prendre des engagements de quelque nature que ce soit pour l'autre partie, implicites ou autres, sans examen préalable et accord écrit. Le présent accord ne constitue pas, ne crée pas et ne peut en aucun cas être interprété comme une coentreprise, un partenariat ou une organisation commerciale formelle de quelque nature que ce soit.
    6. L'accord, les annexes, les pièces jointes ou le document de référence (collectivement appelés "documents") contiennent les conditions de base qui régissent les relations entre les parties. Toute divergence, conflit ou erreur entre les différentes dispositions des documents sera résolu en donnant la priorité dans l'ordre suivant : (i) tout amendement signé ; (ii) les termes et conditions du présent accord ; (iii) la politique d'assistance et de maintenance ; (iv) l'accord de non-divulgation ; (v) le POF applicable ; et (vi) toute autre pièce jointe.
    7. Force Majeure: Aucune des parties n'est responsable d'une défaillance ou d'un retard (autre que le défaut de paiement) causé par des événements indépendants de sa volonté, y compris, mais sans s'y limiter, le sabotage, les défaillances ou les retards dans le transport ou les communications, les conflits du travail, les accidents, les pénuries de main-d'œuvre, de carburant, de matières premières ou d'équipement, les actes terroristes, d'autres actions ou inactions de tiers ou les défaillances techniques. Si Vidyo ne parvient pas à effectuer une livraison prévue par les présentes en raison d'un événement ou d'une circonstance échappant à son contrôle direct, Vidyo a le droit d'effectuer la livraison dans un délai raisonnable après que la cause du retard a été supprimée, et le client est tenu d'accepter la livraison différée, étant entendu qu'en cas de survenance d'une circonstance ou d'un événement échappant au contrôle direct de Vidyo, le délai de livraison par Vidyo est prolongé du nombre de jours de retard imputables à cette circonstance ou à cet événement.
    8. Avis: Toute notification, approbation, demande, autorisation, instruction ou autre communication dans le cadre du présent accord sera adressée par écrit aux parties à l'adresse indiquée au début du présent accord, fera référence au présent accord et sera réputée avoir été reçue : (iii) un (1) jour ouvrable après le dépôt auprès d'un transporteur commercial de nuit, avec accusé de réception écrit ou (iv) trois (3) jours ouvrables après la date d'envoi, si l'envoi est correctement adressé, avec accusé de réception, affranchissement et frais préparés par courrier de première classe des États-Unis ou par tout autre moyen d'expédition.S. ou par tout autre moyen de distribution rapide du courrier, avec production d'un reçu confirmant l'envoi à l'étranger. Chaque partie peut changer d'adresse en notifiant l'autre partie par écrit comme prévu dans le présent document.
    9. Exportations: Le client comprend que Vidyo est soumise aux réglementations relatives à l'exportation de produits promulguées par les agences gouvernementales nationales des différents pays dans lesquels le fournisseur opère. Indépendamment de toute information communiquée par le client à Vidyo sur la destination finale des produits achetés ou concédés sous licence dans le cadre des présentes, le client garantit qu'il n'exportera d'aucune manière, directement ou indirectement, tout logiciel ou autre produit fourni au client dans le cadre des présentes sans avoir obtenu au préalable l'autorisation écrite de Vidyo et toutes les approbations nécessaires de la part des organismes gouvernementaux compétents.
    10. Le présent Accord et tout POF pertinent contiennent et constituent l'intégralité de la compréhension et de l'accord entre les parties en ce qui concerne l'objet du présent Accord et remplacent tous les accords et compréhensions antérieurs et autres entre elles, ainsi que toutes les déclarations antérieures de l'une ou l'autre des parties sur cet objet. Toute représentation, garantie, déclaration, entretien et soutien qui n'est pas expressément énoncé dans le présent accord ou dans tout POF pertinent n'aura aucun effet. Chaque partie garantit qu'il n'existe aucune représentation, garantie, promesse, condition, obligation ou déclaration sur laquelle elle s'est fondée pour conclure le présent Accord ou tout FOP pertinent et qui n'est pas expressément énoncée dans le présent Accord ou le FOP pertinent, et qu'aucune représentation, garantie, promesse, obligation, déclaration ou autre condition n'est implicite dans le présent Accord ou tout FOP pertinent, que ce soit en vertu d'un usage ou d'une pratique commerciale ou autrement, sauf si cela est expressément énoncé dans le présent Accord ou dans tout FOP pertinent. La présente section n'exclut pas la responsabilité d'une partie en cas de fraude, de déclaration frauduleuse ou de dissimulation, ni le droit de résilier le présent accord qui en découle.
Skip to content